⬅️ رجوع إلى صفحة المؤلف

مغامرة النزيلة الملثمة

مغامرة النزيلة الملثمة

تعتبر "مغامرة النزيلة الملثمة" واحدة من أبرز الأعمال الأدبية للكاتب الشهير آرثر كونان دويل، الذي اشتهر بكتبه البوليسية والمغامرات المثيرة. صدرت النسخة الأصلية من هذه القصة باللغة الإنجليزية عام 1927، وتمت ترجمتها إلى العربية بواسطة إسلام سميح الردان وهاني فتحي سليمان في عام 2019.

ملخص القصة

تدور أحداث "مغامرة النزيلة الملثمة" حول شخصية هولمز الشهيرة، الذي يتم استدعاؤه لحل لغز غامض يتعلق بنزيلة ملثمة تظهر في ظروف غريبة. تتشابك الأحداث في إطار من الإثارة والتشويق، حيث يتعين على هولمز استخدام مهاراته الفائقة في التحليل والاستنتاج لكشف الحقائق المخفية وراء هذه النزيلة.

الشخصيات الرئيسية

الأسلوب الأدبي

يمتاز أسلوب دويل في كتابة "مغامرة النزيلة الملثمة" بالتشويق والإثارة، حيث يستخدم لغة بسيطة ومباشرة تجعل القارئ يتفاعل مع الأحداث بشكل عميق. كما أن الحوار بين الشخصيات يعكس شخصياتهم بوضوح، مما يضيف بعدًا إنسانيًا للقصة.

أهمية العمل

تعتبر "مغامرة النزيلة الملثمة" جزءًا مهمًا من التراث الأدبي البوليسي، حيث تسلط الضوء على عبقرية شيرلوك هولمز وقدرته على حل الألغاز المعقدة. كما تعكس القصة تطور فن الرواية البوليسية في القرن العشرين وتأثيرها على الأدب الحديث.

في الختام، تعد "مغامرة النزيلة الملثمة" تجربة قراءة مثيرة تجمع بين التشويق والفكر العميق، مما يجعلها واحدة من الأعمال الكلاسيكية التي تستحق القراءة والتأمل.

مغامرة النزيلة الملثمة
سَيِّدةٌ تَعِيشُ وَحِيدةً فِي فُندُق، ولَا تَرفَعُ عَن وَجهِها اللِّثَامَ البَتَّة، لَكِنَّ صاحِبةَ الفُندُقِ رَأَتْها مَرَّةً فصُعِقَتْ مِن بَشاعةِ التَّشَوُّهاتِ التِي أَحالَتْ وَجهَها إِلى شَيءٍ آخَرَ لَا يُمكِنُ أَن يُوصَفَ بأنَّهُ وَجهٌ بِأَيِّ حَالٍ مِنَ الأَحوَال. لكِنَّها مُؤخَّرًا بَدَأتْ تَسمَعُها فِي جُنْحِ اللَّيلِ تَصِيحُ وتَصرُخُ بكَلِماتٍ غَرِيبَة: «قَتْل! جَرِيمةُ قَتْل!» وهُنا ساوَرَها القَلَقُ عَلى نَزِيلَتِها؛ فَانطَلقَتْ إِلى شيرلوك هولمز المُحقِّقِ الأَوَّلِ فِي لندن طَالِبةً مُساعَدتَه، وأَخبَرَتْه أنَّ النَّزِيلةَ مُستعِدَّةٌ أنْ تَقُصَّ عَلَيهِ قِصَّتَها؛ وذَلِكَ بَعدَ أَن تَحَدَّثَتْ مَعَها بِشَأنِ صُراخِها باللَّيل، ونَصَحَتْها بِأَن تَلجَأَ إِلى الشُّرطَة، ولَكِنَّها خَافَتْ مِنَ الحَدِيثِ إِلى الشُّرطَةِ وفضَّلَتْ أنْ تُخبِرَ هولمز بقِصَّتِها. تُرَى مَا قِصَّةُ هَذهِ المَرأَة؟ ومَا تِلكَ الجَرِيمَة؟ وكَيفَ تَشَوَّهَ وَجهُها؟ تَعَرَّفْ عَلى الأَحدَاثِ المُشَوِّقة.

المؤلف: آرثر كونان دويل

الترجمات: إسلام سميح الردان - هاني فتحي سليمان

التصنيفات: قصص بوليسية

تواريخ النشر: صدر الكتاب الأصلي باللغة الإنجليزية عام ١٩٢٧. - صدرت هذه الترجمة عن مؤسسة هنداوي عام ٢٠١٩.

فصول الكتاب