تُعتبر رواية "شجرة تنمو في بروكلين" واحدة من أبرز الأعمال الأدبية التي كتبتها المؤلفة الأمريكية بيتي سميث. صدرت الرواية لأول مرة باللغة الإنجليزية عام 1943، وقد حققت شهرة واسعة بفضل أسلوبها السلس والواقعي الذي يعكس حياة الطبقة العاملة في نيويورك خلال أوائل القرن العشرين.
تدور أحداث الرواية حول شخصية فرانسيس مارتن، وهي فتاة نشأت في حي بروكلين الفقير. تتناول القصة معاناتها وتحدياتها اليومية، بما في ذلك الفقر، والتمييز الاجتماعي، والطموحات الشخصية. تسلط الرواية الضوء على قوة الأحلام والتطلعات، وكيف يمكن للفرد أن يتغلب على الصعوبات من خلال الإصرار والعزيمة.
تتناول الرواية عدة ثيمات مهمة مثل:
"شجرة تنمو في بروكلين" ليست مجرد رواية عن حياة فتاة فقيرة، بل هي دراسة عميقة للإنسان وتجربته. لقد أثرت هذه الرواية على العديد من القراء والنقاد على مر السنين، وأصبحت رمزًا للأمل والإصرار. تُعدّ ترجمة نوال السعداوي وحلمي مراد للرواية خطوة مهمة لنقل هذه القصة إلى جمهور أوسع باللغة العربية، مما يتيح للقراء العرب فرصة التعرف على تجارب وثقافات مختلفة.
تستمر "شجرة تنمو في بروكلين" في إلهام الأجيال الجديدة من القراء بفضل رسالتها القوية حول القوة الداخلية والتصميم على تحقيق الأحلام. تعتبر هذه الرواية مثالاً حيًا على كيفية تجاوز التحديات والصعوبات لتحقيق النجاح الشخصي والاجتماعي.
المؤلف: بيتي سميث
الترجمات: نوال السعداوي - حلمي مراد
التصنيفات: روايات
تواريخ النشر: صدر أصل هذا الكتاب باللغة الإنجليزية عام ١٩٤٣. - صدرت هذه الترجمة عام ١٩٦٤. - صدرت هذه النسخة عن مؤسسة هنداوي عام ٢٠٢٢.