⬅️ رجوع إلى قائمة المؤلفين

🖋️ زياد إبراهيم

نبذة عن زياد إبراهيم

زياد إبراهيم هو مترجم محترف تخرَّجَ في كلية الآداب، قسم اللغة الإنجليزية، من جامعة طنطا عام ٢٠٠٧. بدأ مسيرته المهنية في مجال الترجمة بعد تخرجه بعامين، حيث انضم إلى شركة «ترانس تيك للترجمة المعتمَدة» في عام ٢٠٠٩. ومنذ ذلك الحين، أسس لنفسه سمعة قوية في هذا المجال.

الخبرات العملية

انتقل زياد إلى شركة «بيت اللغات الدولية» في عام ٢٠١٢، حيث عمل على ترجمة الكتب في مجالات متنوعة تشمل التربية والإدارة والتنمية. كانت هذه الفترة نقطة تحول مهمة في مسيرته، حيث اكتسب خبرة واسعة في التعامل مع نصوص معقدة ومتنوعة.

الترجمة الصحفية والتحرير

في عام ٢٠١٤، قرر زياد دخول مجال الترجمة الصحفية والتحرير. عمل مع عدة وكالات مرموقة مثل الوكالة الإسبانية وموقع التحرير الصحفي ووكالة رويترز. خلال هذه الفترة، طور مهاراته في كتابة الأخبار والتقارير بأسلوب احترافي يتناسب مع متطلبات الصحافة الحديثة.

مؤسسة هنداوي ودوره كمترجم أول

في عام ٢٠١٧، انتقل زياد للعمل في «مؤسسة هنداوي»، حيث شغل منصب مُترجِم أول حتى عام ٢٠١٩. كان جزءًا من فريق المترجمين بالمؤسسة، وتولى مسئولية ترجمة مجموعة متنوعة من الكتب من مجالات مختلفة. ساهمت تجربته في هنداوي في تعزيز قدراته اللغوية والفكرية.

إسهاماته الأدبية

يعتبر زياد إبراهيم واحدًا من الأسماء اللامعة في عالم الترجمة العربية. لقد ساهمت أعماله في إثراء المكتبة العربية بالعديد من الترجمات القيمة التي تسهم في نقل المعرفة والثقافة بين الشعوب.

صورة المؤلف

زياد إبراهيم: تخرَّجَ في كلية الآداب، قسم اللغة الإنجليزية، جامعة طنطا، عامَ ٢٠٠٧. بدأ العمل في مجال الترجمة في شركة «ترانس تيك للترجمة المعتمَدة» في عام ٢٠٠٩، ثم انتقل عام ٢٠١٢ إلى شركة «بيت اللغات الدولية»؛ حيث عمِل في ترجمة الكُتُب في مجالاتٍ تربوية وإدارية وتنموية. وفي عام ٢٠١٤، دخل مجال الترجمة الصحفية والتحرير وصحافة الفيديو من خلال العمل في الوكالة الإسبانية وموقع التحرير الصحفي ووكالة رويترز، وذلك قبل الانتقال في عام ٢٠١٧ إلى «مؤسسة هنداوي» ليعمل بها في وظيفة مُترجِم أول حتى عام ٢٠١٩؛ حيث تولى ضمن فريق المترجمين بالمؤسسة مسئولية ترجمة الكتب من مُختلِف المجالات.

📚 كتب زياد إبراهيم