⬅️ رجوع إلى قائمة المؤلفين

🖋️ نيڤين حلمي عبد الرؤوف

About Nevin Helmy Abdel Raouf

Nevin Helmy Abdel Raouf is a distinguished translator and editor, known for her extensive work in various fields. She graduated from the Faculty of Al-Alsun, English Department, at Ain Shams University in 2007. Her academic background laid a solid foundation for her career in translation and editing.

Early Career and Experience

Immediately after graduation, Nevin began her professional journey as a translator and reviewer at Arabize and Arabic Integrated Services. During her tenure at these companies, she contributed to numerous translation projects across diverse domains including programming, medicine, economics, and law. This early experience equipped her with the skills necessary to navigate complex texts and deliver accurate translations.

Freelance Work and Specialization

In addition to her roles in established companies, Nevin also worked as a freelance translator and editor. She focused on management and human development topics for several publishing houses. Notably, she collaborated with Shuaa Consulting for Management and Specialized Training, where she applied her expertise to enhance content quality in the field of administrative consulting.

Position at Hindawi Foundation

In 2013, Nevin joined Hindawi Foundation as a Senior Translator. Her dedication and proficiency led to her promotion as a Translation Reviewer by 2018. At Hindawi, she played a crucial role in ensuring the accuracy and quality of translated materials, contributing significantly to the foundation's mission of making knowledge accessible.

Publications and Contributions

Nevin's contributions extend beyond translation; she has been involved in various editorial projects that emphasize clarity and precision in communication. Her work reflects a commitment to high standards in both language use and subject matter expertise. As an author, she has also published works that showcase her insights into translation practices and linguistic nuances.

Conclusion

Nevin Helmy Abdel Raouf stands out as a prominent figure in the translation community. With over a decade of experience across multiple sectors, she continues to influence the field through her dedication to quality translation and editing. Her journey exemplifies the importance of continuous learning and adaptation in an ever-evolving industry.

صورة المؤلف

نيڤين حلمي عبد الرؤوف: تخرَّجَت في كلية الألسن، قسم اللغة الإنجليزية، جامعة عين شمس، عام ٢٠٠٧م. عملَت فور تخرُّجها مُترجِمةً ومُراجِعةً في شركة «أرابايز» وشركة «أرابيك إنتيجريتد سيرفيسز» للتعريب؛ حيث شاركَت خلال عملها في العديد من مشروعات الترجمة في مجالاتٍ متنوعة، مثل: البرمجة، والطب، والاقتصاد، والقانون. كما عملَت مُترجِمةً حُرة ومحرِّرةً في مجالات الإدارة والتنمية البشرية لصالح عددٍ من دُور النشر، من بينها «مؤسسة شعاع للاستشارات الإدارية والتدريب المتخصص».

عملَت في «مؤسسة هنداوي» في وظيفة مُترجِم أول عام ٢٠١٣م، ثم في وظيفة مُراجِع ترجمة بالمؤسسة حتى عام ٢٠١٨م.

📚 كتب نيڤين حلمي عبد الرؤوف