⬅️ رجوع إلى صفحة المؤلف

المُحققة

المُحققة

نبذة عن الكتاب

المُحققة هو عمل أدبي مميز من تأليف سارة طه علام، الذي يجمع بين عناصر الإثارة والتشويق في قالب قصصي بوليسي. يعكس الكتاب أسلوب المؤلفة الفريد وقدرتها على جذب القارئ من خلال حبكة متقنة وشخصيات معقدة.

تاريخ النشر والترجمات

صدر الكتاب الأصلي باللغة الإنجليزية عام 1864، مما يجعله واحدًا من الأعمال الكلاسيكية في الأدب البوليسي. تم إصدار الترجمة العربية عن مؤسسة هنداوي عام 2021، حيث قام كل من سارة طه علام ومحمد حامد درويش بترجمته بدقة لتقديم النص الأصلي بشكل يتناسب مع الثقافة العربية.

أسلوب الكتابة والشخصيات

تتميز سارة طه علام بأسلوبها السلس والشيق، حيث تستخدم لغة غنية تعكس عمق الشخصيات وتفاصيل الأحداث. تتناول الرواية مجموعة متنوعة من الشخصيات التي تضيف بعدًا إضافيًا للقصة، مما يجعل القارئ يشعر بالتوتر والإثارة في كل صفحة.

أهمية العمل الأدبي

تعتبر المُحققة إضافة قيمة إلى المكتبة العربية، حيث تقدم منظورًا جديدًا للأدب البوليسي وتساهم في تعزيز ثقافة القراءة. كما أنها تبرز موهبة الكاتبة سارة طه علام وقدرتها على تقديم أعمال أدبية تنافس الأعمال العالمية.

المُحققة
تُعَد هذه المجموعة القصصية البوليسية أول عمل يُقدِّم امرأةً تعملُ مُحقِّقة شرطية بوصفها الشخصية الرئيسية في عملٍ أدبي، مُمهِّدًا الطريق للمُحقِّقات النساء اللاتي ظهرن بعد ذلك في أوائل القرن العشرين. نتعرَّف منذ البداية في هذه المجموعة التي تضم سبعَ قصصٍ مثيرة على المُحقِّقة المحترفة «جي»، ومع كل التشويق الذي يَحويه العمل، لا نطَّلع على تفاصيل كثيرة عن حياتها الشخصية، بل يُسلِّط المؤلف، على لسانها، الضوءَ على القضايا التي كُلفَت بحلها وفك طلاسمها أثناء مسيرتها المهنية، وعلى المهارات التحليلية والاستدلالية والحيل التي وظَّفَتها في كشف النقاب عن خفايا تلك القضايا.

المؤلف: سارة طه علام

الترجمات: سارة طه علام - محمد حامد درويش

التصنيفات: قصص بوليسية

تواريخ النشر: صدر الكتاب الأصلي باللغة الإنجليزية عام ١٨٦٤. - صدرت هذه الترجمة عن مؤسسة هنداوي عام ٢٠٢١.

فصول الكتاب