⬅️ رجوع إلى صفحة المؤلف

الطريق إلى أوكسيانا

الطريق إلى أوكسيانا

نبذة عن الكتاب

يعتبر كتاب "الطريق إلى أوكسيانا" للمؤلفة ياسمين العربي من الأعمال الأدبية المميزة في أدب الرحلات. يتناول الكتاب تجارب المؤلف في استكشاف المناطق الثقافية والتاريخية في أوكسيانا، حيث يعكس جمال الطبيعة وتنوع الثقافات التي مر بها.

المؤلف والترجمات

المؤلفة ياسمين العربي هي كاتبة ومترجمة معروفة، وقد قامت بترجمة هذا العمل بالتعاون مع محمد حامد درويش. صدرت النسخة الأصلية من الكتاب باللغة الإنجليزية عام 1937، بينما تم إصدار الترجمة العربية عن مؤسسة هنداوي عام 2022. تعكس الترجمات دقة وعمق النص الأصلي، مما يسهل على القراء العرب فهم السياقات الثقافية المختلفة.

أهمية الكتاب

يبرز "الطريق إلى أوكسيانا" أهمية السفر كوسيلة لاكتساب المعرفة وفهم الثقافات الأخرى. يقدم الكتاب وصفًا غنيًا للمشاهدات والانطباعات التي تركتها الأماكن التي زارها الكاتب، مما يجعله مرجعًا مهمًا للمهتمين بأدب الرحلات والجغرافيا الثقافية.

خاتمة

في الختام، يعد "الطريق إلى أوكسيانا" عملًا أدبيًا يستحق القراءة لكل من يهتم بالاستكشافات الثقافية والتاريخية. يجمع بين السرد الأدبي الجميل والمعرفة العميقة بالمناطق التي يتحدث عنها، مما يجعله إضافة قيمة لمكتبة أي قارئ.

الطريق إلى أوكسيانا
ينتمي هذا الكتاب إلى أدب الرحلات، يسجِّل فيه المستكشِف «روبرت بايرون» رحلتَه التي استمرَّت عشرة أشهر، بصحبة صديقه «كريستوفر سايكس»، إلى بلاد «فارس» و«أفغانستان»، عن طريق «القدس» ثم «دمشق» و«بغداد»، بحثًا عن أصول العمارة الإسلامية. كانت وجهته الرئيسية هي «أوكسيانا»، وهي المنطقة المحيطة بنهر «أوكسوس»؛ الاسمِ القديم لنهر «آموداريا» الذي كان يشكِّل جزءًا من الحدود بين «أفغانستان» و«الاتحاد السوفييتي» آنذاك.

المؤلف: ياسمين العربي

الترجمات: ياسمين العربي - محمد حامد درويش

التصنيفات: أدب رحلات

تواريخ النشر: صدر الكتاب الأصلي باللغة الإنجليزية عام ١٩٣٧. - صدرت هذه الترجمة عن مؤسسة هنداوي عام ٢٠٢٢.

فصول الكتاب